<Header>
<Author: 劉廷芝>
<Title: 代悲白頭翁>
<Format: 七言古詩>
<Year: 2013>
<BookName: 大人の国語力がつく漢詩一〇〇選>
<Translator: 守屋洋>
<style: 漢文無假名>
<style2: 日本漢文訓讀無假名標注>
<TranslatedTitle: 白頭（はくとう）を悲（かな）しむ翁（おきな）に代（か）わって>
<BookPage: 57-61>
<UsedPage: 5>
<Feature: 4>
<End Header>
<Poem>
洛陽城東桃李花，
飛來飛去落誰家。
洛陽女兒惜顏色，
行逢落花長歎息。
今年花落顏色改，
明年花開復誰在。
已見松柏摧爲薪，
更聞桑田變成海。
古人無復洛城東，
今人還對落花風。
年年歲歲花相似，
歲歲年年人不同。
寄言全盛紅顏子，
須憐半死白頭翁。
此翁白頭真可憐，
伊昔紅顏美少年。
公子王孫芳樹下，
清歌妙舞落花前。
光祿池臺文錦繡，
將軍樓閣畫神仙。
一朝臥病無人識，
三春行樂在誰邊。
宛轉蛾眉能幾時，
須臾白髮亂如絲。
但看舊來歌舞地，
惟有黃昏鳥雀悲。
<End Poem>
<Translation>
洛陽城東　桃李の花、
飛び来たり飛び去って誰が家にか落つ。
洛陽の女兒　顔色好し、
行くゆく落花に逢うて長嘆息す。
今年　花落ちて顔色改まり、
明年　花開いて復た誰か在る。
已に見る　松柏の摧かれて薪と爲るを
更に聞く　桑田の変じて海と成るを。
古人　洛城の東に復る無く
今人　還た落花の風に対す
年年歳歳　花相似たり、
歳歳年年　人同じからず。
言を寄す　全盛の紅顔の子、
応に憐れむべし　半死の白頭翁。
此の翁　白頭　真に憐れむ可し、
伊れ昔は紅顔の美少年。
公子王孫　芳樹の下、
清歌妙舞　落花の前。
光禄の池台　錦繍を開き、
将軍の楼閣　神仙を画く。
一朝　病に臥して相識無く
三春の行楽　誰が辺りにか在る。
宛転たる蛾眉　能く幾時ぞ、
須臾にして鶴髪　乱れて糸の如し。
但だ看る　古来歌舞の地、
惟だ黄　鳥雀の悲しむ有るのみ。
<End Translation>